---
title: >-
  "A charming girl, though perhaps at times her conversation is a little
  lacking…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A charming girl, though perhaps at times her conversation is a little
  lacking…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô gái hấp dẫn, nhưng có lẽ
  cô ấy 
lang: en
en: >-
  A charming girl, though perhaps at times her conversation is a little lacking
  in sparkle.
vi: 'Cô gái hấp dẫn, nhưng có lẽ cô ấy nói chuyện ít và buồn tẻ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 178493
---
## Câu tiếng Anh

**A charming girl, though perhaps at times her conversation is a little lacking in sparkle.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô gái hấp dẫn, nhưng có lẽ cô ấy nói chuyện ít và buồn tẻ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A charming girl, though perhaps at times her conversation is a little lacking in sparkle. | Cô gái hấp dẫn, nhưng có lẽ cô ấy nói chuyện ít và buồn tẻ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
