---
title: '"A clear conscience is the best armor." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "A clear conscience is the best armor." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Một lương tâm trong sạch là chiếc áo giáp tốt nhất.
lang: en
en: A clear conscience is the best armor.
vi: Một lương tâm trong sạch là chiếc áo giáp tốt nhất.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 109964
---
## Câu tiếng Anh

**A clear conscience is the best armor.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một lương tâm trong sạch là chiếc áo giáp tốt nhất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A clear conscience is the best armor. | Một lương tâm trong sạch là chiếc áo giáp tốt nhất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
