---
title: >-
  "A cop can't be sentimental, not if he's going to do his job." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A cop can't be sentimental, not if he's going to do his job." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng một cảnh sát không thể đa cảm nếu anh ta
  đang 
lang: en
en: 'A cop can''t be sentimental, not if he''s going to do his job.'
vi: Nhưng một cảnh sát không thể đa cảm nếu anh ta đang làm công việc của mình.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 202778
---
## Câu tiếng Anh

**A cop can't be sentimental, not if he's going to do his job.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng một cảnh sát không thể đa cảm nếu anh ta đang làm công việc của mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A cop can't be sentimental, not if he's going to do his job. | Nhưng một cảnh sát không thể đa cảm nếu anh ta đang làm công việc của mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
