---
title: >-
  "A dollar a pound on the hoof. That'll dress down to about, let me see, five
  d…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A dollar a pound on the hoof. That'll dress down to about, let me see, five
  d…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một đô la cho một pound bò hơi, vậ
lang: en
en: >-
  A dollar a pound on the hoof. That'll dress down to about, let me see, five
  dollars for eatin' beef, and I'll buy 'em all!
vi: >-
  Một đô la cho một pound bò hơi, vậy chi là khoảng, ờ ... năm đô la cho một
  pound thịt bò, và tôi sẽ mua tất cả!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 303459
---
## Câu tiếng Anh

**A dollar a pound on the hoof. That'll dress down to about, let me see, five dollars for eatin' beef, and I'll buy 'em all!**

## Nghĩa tiếng Việt

Một đô la cho một pound bò hơi, vậy chi là khoảng, ờ ... năm đô la cho một pound thịt bò, và tôi sẽ mua tất cả!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A dollar a pound on the hoof. That'll dress down to about, let me see, five dollars for eatin' beef, and I'll buy 'em all! | Một đô la cho một pound bò hơi, vậy chi là khoảng, ờ ... năm đô la cho một pound thịt bò, và tôi sẽ mua tất cả! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
