---
title: >-
  "A film has to have a beginning, middle and end... but not necessarily in
  that…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A film has to have a beginning, middle and end... but not necessarily in
  that…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một bộ phim phải có mở đầu,
  phần t
lang: en
en: >-
  A film has to have a beginning, middle and end... but not necessarily in that
  order.
vi: >-
  Một bộ phim phải có mở đầu, phần thân và phần kết... nhưng không nhất thiết
  phải theo thứ tự đó.
tatoebaEn: 13655802
tatoebaVi: 13657126
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**A film has to have a beginning, middle and end... but not necessarily in that order.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một bộ phim phải có mở đầu, phần thân và phần kết... nhưng không nhất thiết phải theo thứ tự đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A film has to have a beginning, middle and end... but not necessarily in that order. | Một bộ phim phải có mở đầu, phần thân và phần kết... nhưng không nhất thiết phải theo thứ tự đó. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
