---
title: >-
  "A good shepherd doesn't desert his flock when the wolves are prowling." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A good shepherd doesn't desert his flock when the wolves are prowling." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một người chăn chiên tốt không bỏ rơi các 
lang: en
en: A good shepherd doesn't desert his flock when the wolves are prowling.
vi: >-
  Một người chăn chiên tốt không bỏ rơi các con chiên của mình khi bầy sói đang
  rình mò.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 204952
---
## Câu tiếng Anh

**A good shepherd doesn't desert his flock when the wolves are prowling.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một người chăn chiên tốt không bỏ rơi các con chiên của mình khi bầy sói đang rình mò.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A good shepherd doesn't desert his flock when the wolves are prowling. | Một người chăn chiên tốt không bỏ rơi các con chiên của mình khi bầy sói đang rình mò. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
