---
title: >-
  "A water snake demon, and you're... a fox demon. Don't be ridiculous." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A water snake demon, and you're... a fox demon. Don't be ridiculous." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đừng đùa nữa!
lang: en
en: 'A water snake demon, and you''re... a fox demon. Don''t be ridiculous.'
vi: Đừng đùa nữa!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 3985
---
## Câu tiếng Anh

**A water snake demon, and you're... a fox demon. Don't be ridiculous.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng đùa nữa!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A water snake demon, and you're... a fox demon. Don't be ridiculous. | Đừng đùa nữa! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
