---
title: >-
  "A week has passed since bandits jumped a mail train... coming out of the
  High…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "A week has passed since bandits jumped a mail train... coming out of the
  High…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một tuần đã trôi qua kể từ khi
  một
lang: en
en: >-
  A week has passed since bandits jumped a mail train... coming out of the High
  Sierra Tunnel... and fled with $300,000 in federal currency, leaving four
  dead.
vi: >-
  Một tuần đã trôi qua kể từ khi một xe lửa chở thư bị đánh cướp... khi vừa ra
  khỏi Đường hầm High Sierra... băng cướp bỏ trốn với 300.000 đô la, bỏ lại 4
  xác chết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 182952
---
## Câu tiếng Anh

**A week has passed since bandits jumped a mail train... coming out of the High Sierra Tunnel... and fled with $300,000 in federal currency, leaving four dead.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một tuần đã trôi qua kể từ khi một xe lửa chở thư bị đánh cướp... khi vừa ra khỏi Đường hầm High Sierra... băng cướp bỏ trốn với 300.000 đô la, bỏ lại 4 xác chết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| A week has passed since bandits jumped a mail train... coming out of the High Sierra Tunnel... and fled with $300,000 in federal currency, leaving four dead. | Một tuần đã trôi qua kể từ khi một xe lửa chở thư bị đánh cướp... khi vừa ra khỏi Đường hầm High Sierra... băng cướp bỏ trốn với 300.000 đô la, bỏ lại 4 xác chết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
