---
title: >-
  "After all, a psychiatrist is not an orthopedic surgeon... who can set a
  broke…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "After all, a psychiatrist is not an orthopedic surgeon... who can set a
  broke…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hơn thế, một nhà tâm lý không
  phải
lang: en
en: >-
  After all, a psychiatrist is not an orthopedic surgeon... who can set a broken
  bone on the spot.
vi: >-
  Hơn thế, một nhà tâm lý không phải là một nhà giải phẫu cơ thể... là người có
  thể chữa một cái xương gãy ngay tại chỗ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 97833
---
## Câu tiếng Anh

**After all, a psychiatrist is not an orthopedic surgeon... who can set a broken bone on the spot.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hơn thế, một nhà tâm lý không phải là một nhà giải phẫu cơ thể... là người có thể chữa một cái xương gãy ngay tại chỗ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| After all, a psychiatrist is not an orthopedic surgeon... who can set a broken bone on the spot. | Hơn thế, một nhà tâm lý không phải là một nhà giải phẫu cơ thể... là người có thể chữa một cái xương gãy ngay tại chỗ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
