---
title: >-
  ""after which she was ostensibly going out of town."" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  ""after which she was ostensibly going out of town."" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: "sau đó hiển nhiên là nàng đã đi khỏi phố.
lang: en
en: '"after which she was ostensibly going out of town."'
vi: '"sau đó hiển nhiên là nàng đã đi khỏi phố.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 104836
---
## Câu tiếng Anh

**"after which she was ostensibly going out of town."**

## Nghĩa tiếng Việt

"sau đó hiển nhiên là nàng đã đi khỏi phố.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "after which she was ostensibly going out of town." | "sau đó hiển nhiên là nàng đã đi khỏi phố. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
