---
title: >-
  "After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and
  ea…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and
  ea…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sau khi tuyên án tử một người
  nào 
lang: en
en: >-
  After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat
  your dinner after that?
vi: Sau khi tuyên án tử một người nào đó ông có thấy nuốt không trôi không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 221415
---
## Câu tiếng Anh

**After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat your dinner after that?**

## Nghĩa tiếng Việt

Sau khi tuyên án tử một người nào đó ông có thấy nuốt không trôi không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat your dinner after that? | Sau khi tuyên án tử một người nào đó ông có thấy nuốt không trôi không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
