---
title: >-
  "Ain't that what you call the main order of business?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Ain't that what you call the main order of business?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Không phải anh gọi đấy là yêu cầu chính của công việc à?
lang: en
en: Ain't that what you call the main order of business?
vi: Không phải anh gọi đấy là yêu cầu chính của công việc à?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 289344
---
## Câu tiếng Anh

**Ain't that what you call the main order of business?**

## Nghĩa tiếng Việt

Không phải anh gọi đấy là yêu cầu chính của công việc à?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Ain't that what you call the main order of business? | Không phải anh gọi đấy là yêu cầu chính của công việc à? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
