---
title: '"Ain''t you played the honest John too long?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Ain't you played the honest John too long?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Không phải cô đã đóng vai John trung thực quá lâu sao?
lang: en
en: Ain't you played the honest John too long?
vi: Không phải cô đã đóng vai John trung thực quá lâu sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189806
---
## Câu tiếng Anh

**Ain't you played the honest John too long?**

## Nghĩa tiếng Việt

Không phải cô đã đóng vai John trung thực quá lâu sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Ain't you played the honest John too long? | Không phải cô đã đóng vai John trung thực quá lâu sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
