---
title: >-
  "All I ask is that you do not denounce me before the people." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "All I ask is that you do not denounce me before the people." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu như ngươi đừng công kích ta nữa trước công
  chúng.
lang: en
en: All I ask is that you do not denounce me before the people.
vi: Nếu như ngươi đừng công kích ta nữa trước công chúng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 264570
---
## Câu tiếng Anh

**All I ask is that you do not denounce me before the people.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu như ngươi đừng công kích ta nữa trước công chúng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| All I ask is that you do not denounce me before the people. | Nếu như ngươi đừng công kích ta nữa trước công chúng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
