---
title: >-
  "All of us need an outlet for affection, but no prison is a normal place."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "All of us need an outlet for affection, but no prison is a normal place."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: 'Tất cả chúng ta đều cần một lối thoát
  c
lang: en
en: 'All of us need an outlet for affection, but no prison is a normal place.'
vi: >-
  'Tất cả chúng ta đều cần một lối thoát cho tình cảm'. Nhưng không có nhà tù
  nào là một nơi bình thường.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 188836
---
## Câu tiếng Anh

**All of us need an outlet for affection, but no prison is a normal place.**

## Nghĩa tiếng Việt

'Tất cả chúng ta đều cần một lối thoát cho tình cảm'. Nhưng không có nhà tù nào là một nơi bình thường.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| All of us need an outlet for affection, but no prison is a normal place. | 'Tất cả chúng ta đều cần một lối thoát cho tình cảm'. Nhưng không có nhà tù nào là một nơi bình thường. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
