---
title: >-
  "All of which is rather beside the point, isn't it?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "All of which is rather beside the point, isn't it?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: - Tất cả những điều đó chả liên quan đến việc này phải không?
lang: en
en: 'All of which is rather beside the point, isn''t it?'
vi: '- Tất cả những điều đó chả liên quan đến việc này phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 178733
---
## Câu tiếng Anh

**All of which is rather beside the point, isn't it?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tất cả những điều đó chả liên quan đến việc này phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| All of which is rather beside the point, isn't it? | - Tất cả những điều đó chả liên quan đến việc này phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
