---
title: >-
  "All right now, Mr Kowalski, let us proceed without any more digression."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "All right now, Mr Kowalski, let us proceed without any more digression."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thôi được. Chúng ta tiếp tục câu
  chuyện, 
lang: en
en: 'All right now, Mr Kowalski, let us proceed without any more digression.'
vi: 'Thôi được. Chúng ta tiếp tục câu chuyện, không đi lạc đề nữa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 222328
---
## Câu tiếng Anh

**All right now, Mr Kowalski, let us proceed without any more digression.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thôi được. Chúng ta tiếp tục câu chuyện, không đi lạc đề nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| All right now, Mr Kowalski, let us proceed without any more digression. | Thôi được. Chúng ta tiếp tục câu chuyện, không đi lạc đề nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
