---
title: >-
  "Already the great Khan guards you jealously, Lady Amara." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Already the great Khan guards you jealously, Lady Amara." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Khan vĩ đại bảo vệ người vì ghen tuông, thưa công nương 
lang: en
en: 'Already the great Khan guards you jealously, Lady Amara.'
vi: 'Khan vĩ đại bảo vệ người vì ghen tuông, thưa công nương Amara.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98813
---
## Câu tiếng Anh

**Already the great Khan guards you jealously, Lady Amara.**

## Nghĩa tiếng Việt

Khan vĩ đại bảo vệ người vì ghen tuông, thưa công nương Amara.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Already the great Khan guards you jealously, Lady Amara. | Khan vĩ đại bảo vệ người vì ghen tuông, thưa công nương Amara. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
