---
title: >-
  "Also, don't forget, the one actually to do the bumping off ... would forever
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Also, don't forget, the one actually to do the bumping off ... would forever
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ngoài ra, đừng quên là người thực 
lang: en
en: >-
  Also, don't forget, the one actually to do the bumping off ... would forever
  be in the power of the other two.
vi: >-
  Ngoài ra, đừng quên là người thực sự giết tôi... sẽ mãi mãi bị uy hiếp bởi hai
  người còn lại.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 169593
---
## Câu tiếng Anh

**Also, don't forget, the one actually to do the bumping off ... would forever be in the power of the other two.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngoài ra, đừng quên là người thực sự giết tôi... sẽ mãi mãi bị uy hiếp bởi hai người còn lại.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Also, don't forget, the one actually to do the bumping off ... would forever be in the power of the other two. | Ngoài ra, đừng quên là người thực sự giết tôi... sẽ mãi mãi bị uy hiếp bởi hai người còn lại. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
