---
title: >-
  "Although they say this is the most valuable punch of all... the left jab...
  i…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Although they say this is the most valuable punch of all... the left jab...
  i…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mặc dù sách nói cú đấm hiệu quả nh
lang: en
en: >-
  Although they say this is the most valuable punch of all... the left jab... it
  seems this is the payoff.
vi: >-
  Mặc dù sách nói cú đấm hiệu quả nhất chính là... cú đâm trái... Có vẻ như đây
  là... đòn quyết định.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 111204
---
## Câu tiếng Anh

**Although they say this is the most valuable punch of all... the left jab... it seems this is the payoff.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mặc dù sách nói cú đấm hiệu quả nhất chính là... cú đâm trái... Có vẻ như đây là... đòn quyết định.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Although they say this is the most valuable punch of all... the left jab... it seems this is the payoff. | Mặc dù sách nói cú đấm hiệu quả nhất chính là... cú đâm trái... Có vẻ như đây là... đòn quyết định. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
