---
title: >-
  "An illiterate, uncivilized murderer and treaty-breaker?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "An illiterate, uncivilized murderer and treaty-breaker?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Một kẻ giết người dốt nát, tối tăm, một tên phá hiệp
  ước?
lang: en
en: 'An illiterate, uncivilized murderer and treaty-breaker?'
vi: 'Một kẻ giết người dốt nát, tối tăm, một tên phá hiệp ước?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 162026
---
## Câu tiếng Anh

**An illiterate, uncivilized murderer and treaty-breaker?**

## Nghĩa tiếng Việt

Một kẻ giết người dốt nát, tối tăm, một tên phá hiệp ước?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| An illiterate, uncivilized murderer and treaty-breaker? | Một kẻ giết người dốt nát, tối tăm, một tên phá hiệp ước? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
