---
title: >-
  "And all my husband can think of is did I carry on with some poor man who
  woul…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And all my husband can think of is did I carry on with some poor man who
  woul…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Còn chồng thì cứ nghĩ em đã có
  dín
lang: en
en: >-
  And all my husband can think of is did I carry on with some poor man who
  wouldn't hurt a fly!
vi: >-
  Còn chồng thì cứ nghĩ em đã có dính líu gì với một gã đáng thương mà chẳng hề
  làm tổn hại dù là một con ruồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 52914
---
## Câu tiếng Anh

**And all my husband can think of is did I carry on with some poor man who wouldn't hurt a fly!**

## Nghĩa tiếng Việt

Còn chồng thì cứ nghĩ em đã có dính líu gì với một gã đáng thương mà chẳng hề làm tổn hại dù là một con ruồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And all my husband can think of is did I carry on with some poor man who wouldn't hurt a fly! | Còn chồng thì cứ nghĩ em đã có dính líu gì với một gã đáng thương mà chẳng hề làm tổn hại dù là một con ruồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
