---
title: >-
  "And by the way, I shan't be dining at home tonight." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "And by the way, I shan't be dining at home tonight." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Và nhân tiện, tối nay anh sẽ không ăn tối ở nhà.
lang: en
en: 'And by the way, I shan''t be dining at home tonight.'
vi: 'Và nhân tiện, tối nay anh sẽ không ăn tối ở nhà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 27688
---
## Câu tiếng Anh

**And by the way, I shan't be dining at home tonight.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và nhân tiện, tối nay anh sẽ không ăn tối ở nhà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And by the way, I shan't be dining at home tonight. | Và nhân tiện, tối nay anh sẽ không ăn tối ở nhà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
