---
title: >-
  "And don't forget to tell the waiter I'm going to dine with the lady." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And don't forget to tell the waiter I'm going to dine with the lady." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và đừng quên nói với hầu bàn là tôi không ăn
lang: en
en: And don't forget to tell the waiter I'm going to dine with the lady.
vi: 'Và đừng quên nói với hầu bàn là tôi không ăn tối, vì tôi sẽ ăn tối với quí cô.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 134217
---
## Câu tiếng Anh

**And don't forget to tell the waiter I'm going to dine with the lady.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và đừng quên nói với hầu bàn là tôi không ăn tối, vì tôi sẽ ăn tối với quí cô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And don't forget to tell the waiter I'm going to dine with the lady. | Và đừng quên nói với hầu bàn là tôi không ăn tối, vì tôi sẽ ăn tối với quí cô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
