---
title: >-
  "And if you get tough, I'll just have to turn you over to your old man." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And if you get tough, I'll just have to turn you over to your old man." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và nếu cô gặp khó khăn, tôi chỉ cần đưa cô
lang: en
en: 'And if you get tough, I''ll just have to turn you over to your old man.'
vi: 'Và nếu cô gặp khó khăn, tôi chỉ cần đưa cô về cho ông già của cô.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 23071
---
## Câu tiếng Anh

**And if you get tough, I'll just have to turn you over to your old man.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và nếu cô gặp khó khăn, tôi chỉ cần đưa cô về cho ông già của cô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And if you get tough, I'll just have to turn you over to your old man. | Và nếu cô gặp khó khăn, tôi chỉ cần đưa cô về cho ông già của cô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
