---
title: >-
  "And if you loved me at all you'd feel sorry for the terrible troubles I've
  be…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And if you loved me at all you'd feel sorry for the terrible troubles I've
  be…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và nếu anh còn yêu em chút
  nào 
lang: en
en: >-
  And if you loved me at all you'd feel sorry for the terrible troubles I've
  been through instead of holding them against me.
vi: >-
  Và nếu anh còn yêu em chút nào anh phải cảm thấy có lỗi với rắc rối khủng
  khiếp em đã trải qua thay vì ôm lấy họ chống lại em.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 249885
---
## Câu tiếng Anh

**And if you loved me at all you'd feel sorry for the terrible troubles I've been through instead of holding them against me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và nếu anh còn yêu em chút nào anh phải cảm thấy có lỗi với rắc rối khủng khiếp em đã trải qua thay vì ôm lấy họ chống lại em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And if you loved me at all you'd feel sorry for the terrible troubles I've been through instead of holding them against me. | Và nếu anh còn yêu em chút nào anh phải cảm thấy có lỗi với rắc rối khủng khiếp em đã trải qua thay vì ôm lấy họ chống lại em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
