---
title: >-
  "And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và nó cần phải được làm xong trước
lang: en
en: >-
  And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola
  gets a chance to sound off... before they trip you up on the stand, and you
  start to go in drag me down with you.
vi: >-
  Và nó cần phải được làm xong trước khi vụ kiện tụng của em ra tòa... và Lola
  có cơ hội lên tiếng... và họ vạch trần em qua những lời khai và em bắt đầu quị
  xuống và kéo anh theo cùng em.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 103901
---
## Câu tiếng Anh

**And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola gets a chance to sound off... before they trip you up on the stand, and you start to go in drag me down with you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và nó cần phải được làm xong trước khi vụ kiện tụng của em ra tòa... và Lola có cơ hội lên tiếng... và họ vạch trần em qua những lời khai và em bắt đầu quị xuống và kéo anh theo cùng em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola gets a chance to sound off... before they trip you up on the stand, and you start to go in drag me down with you. | Và nó cần phải được làm xong trước khi vụ kiện tụng của em ra tòa... và Lola có cơ hội lên tiếng... và họ vạch trần em qua những lời khai và em bắt đầu quị xuống và kéo anh theo cùng em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
