---
title: >-
  "And maybe I shouldn't, in front of his family and relatives, but I'll go
  ahea…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And maybe I shouldn't, in front of his family and relatives, but I'll go
  ahea…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và có lẽ tôi cũng không nên,
  trước
lang: en
en: >-
  And maybe I shouldn't, in front of his family and relatives, but I'll go ahead
  because I know Watanabe himself would disagree.
vi: >-
  Và có lẽ tôi cũng không nên, trước gia đình và họ hàng của ông nhưng tôi sẽ
  tiếp tục vì tôi biết Watanabe sẽ khác.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 235788
---
## Câu tiếng Anh

**And maybe I shouldn't, in front of his family and relatives, but I'll go ahead because I know Watanabe himself would disagree.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và có lẽ tôi cũng không nên, trước gia đình và họ hàng của ông nhưng tôi sẽ tiếp tục vì tôi biết Watanabe sẽ khác.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And maybe I shouldn't, in front of his family and relatives, but I'll go ahead because I know Watanabe himself would disagree. | Và có lẽ tôi cũng không nên, trước gia đình và họ hàng của ông nhưng tôi sẽ tiếp tục vì tôi biết Watanabe sẽ khác. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
