---
title: >-
  "And no underhanded cops who want to put me up in a shooting gallery." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And no underhanded cops who want to put me up in a shooting gallery." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và không có lũ cớm lừa lọc, những kẻ muốn bi
lang: en
en: And no underhanded cops who want to put me up in a shooting gallery.
vi: 'Và không có lũ cớm lừa lọc, những kẻ muốn biến tôi trở thành 1 phần của chúng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 140362
---
## Câu tiếng Anh

**And no underhanded cops who want to put me up in a shooting gallery.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và không có lũ cớm lừa lọc, những kẻ muốn biến tôi trở thành 1 phần của chúng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And no underhanded cops who want to put me up in a shooting gallery. | Và không có lũ cớm lừa lọc, những kẻ muốn biến tôi trở thành 1 phần của chúng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
