---
title: >-
  "And now you must pray God to take away your heart of stone... and make you
  me…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And now you must pray God to take away your heart of stone... and make you
  me…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bây giờ cháu phải cầu nguyện xin
  C
lang: en
en: >-
  And now you must pray God to take away your heart of stone... and make you
  meek and humble and penitent.
vi: >-
  Bây giờ cháu phải cầu nguyện xin Chúa lấy đi sự chai sạn của trái tim cháu,
  làm cho cháu trở nên nhu mì, khiêm nhường và biết ăn năn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 99530
---
## Câu tiếng Anh

**And now you must pray God to take away your heart of stone... and make you meek and humble and penitent.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bây giờ cháu phải cầu nguyện xin Chúa lấy đi sự chai sạn của trái tim cháu, làm cho cháu trở nên nhu mì, khiêm nhường và biết ăn năn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And now you must pray God to take away your heart of stone... and make you meek and humble and penitent. | Bây giờ cháu phải cầu nguyện xin Chúa lấy đi sự chai sạn của trái tim cháu, làm cho cháu trở nên nhu mì, khiêm nhường và biết ăn năn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
