---
title: >-
  "And that Tohata now has to pay 600,000 yen to get rid of her." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And that Tohata now has to pay 600,000 yen to get rid of her." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Rằng: Giờ Tohata trả 600.000 yên. cho ai mang cô
  đi
lang: en
en: 'And that Tohata now has to pay 600,000 yen to get rid of her.'
vi: 'Rằng: Giờ Tohata trả 600.000 yên. cho ai mang cô đi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 211897
---
## Câu tiếng Anh

**And that Tohata now has to pay 600,000 yen to get rid of her.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rằng: Giờ Tohata trả 600.000 yên. cho ai mang cô đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And that Tohata now has to pay 600,000 yen to get rid of her. | Rằng: Giờ Tohata trả 600.000 yên. cho ai mang cô đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
