---
title: >-
  "And the worst rogue of these is the king's own brother." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "And the worst rogue of these is the king's own brother." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Và kẻ xấu xa nhất trong số đó lại là em trai của Đức
  vua.
lang: en
en: And the worst rogue of these is the king's own brother.
vi: Và kẻ xấu xa nhất trong số đó lại là em trai của Đức vua.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 37807
---
## Câu tiếng Anh

**And the worst rogue of these is the king's own brother.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và kẻ xấu xa nhất trong số đó lại là em trai của Đức vua.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And the worst rogue of these is the king's own brother. | Và kẻ xấu xa nhất trong số đó lại là em trai của Đức vua. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
