---
title: >-
  "And when I woke up, the dames were gone, and so was my 200 bucks." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And when I woke up, the dames were gone, and so was my 200 bucks." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và khi tỉnh dậy, đám gái chết tiệt đã biến mất,
lang: en
en: 'And when I woke up, the dames were gone, and so was my 200 bucks.'
vi: 'Và khi tỉnh dậy, đám gái chết tiệt đã biến mất, cùng với 200 đô của tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 321970
---
## Câu tiếng Anh

**And when I woke up, the dames were gone, and so was my 200 bucks.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và khi tỉnh dậy, đám gái chết tiệt đã biến mất, cùng với 200 đô của tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And when I woke up, the dames were gone, and so was my 200 bucks. | Và khi tỉnh dậy, đám gái chết tiệt đã biến mất, cùng với 200 đô của tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
