---
title: >-
  "And whosoever liveth and believeth in me, shall never die."" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And whosoever liveth and believeth in me, shall never die."" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Còn ai đang sống và tin ta, thì sẽ không phải chết
  ba
lang: en
en: 'And whosoever liveth and believeth in me, shall never die."'
vi: 'Còn ai đang sống và tin ta, thì sẽ không phải chết bao giờ. "'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 264838
---
## Câu tiếng Anh

**And whosoever liveth and believeth in me, shall never die."**

## Nghĩa tiếng Việt

Còn ai đang sống và tin ta, thì sẽ không phải chết bao giờ. "

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And whosoever liveth and believeth in me, shall never die." | Còn ai đang sống và tin ta, thì sẽ không phải chết bao giờ. " |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
