---
title: >-
  "And why you've chosen Heart Of Fire for this early-morning escapade..." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And why you've chosen Heart Of Fire for this early-morning escapade..." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và lý do anh đã chọn "Heart Of Fire" để tậ
lang: en
en: And why you've chosen Heart Of Fire for this early-morning escapade...
vi: Và lý do anh đã chọn "Heart Of Fire" để tập vào sáng sớm này...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 166441
---
## Câu tiếng Anh

**And why you've chosen Heart Of Fire for this early-morning escapade...**

## Nghĩa tiếng Việt

Và lý do anh đã chọn "Heart Of Fire" để tập vào sáng sớm này...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And why you've chosen Heart Of Fire for this early-morning escapade... | Và lý do anh đã chọn "Heart Of Fire" để tập vào sáng sớm này... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
