---
title: >-
  "And yet in these rocks, which have been in the middle of the earth for
  millio…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And yet in these rocks, which have been in the middle of the earth for
  millio…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cuộc sống sẽ chết nếu nó
  không đượ
lang: en
en: >-
  And yet in these rocks, which have been in the middle of the earth for
  millions of years, never seeing the sun, rays are constantly being given off,
  all by themselves.
vi: >-
  Cuộc sống sẽ chết nếu nó không được cho ăn. Và trong những tảng đá này, đã ở
  giữa trái đất hàng triệu năm, không bao giờ nhìn thấy mặt trời, các tia liên
  tục được phát ra, tất cả đều tự chúng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 90959
---
## Câu tiếng Anh

**And yet in these rocks, which have been in the middle of the earth for millions of years, never seeing the sun, rays are constantly being given off, all by themselves.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cuộc sống sẽ chết nếu nó không được cho ăn. Và trong những tảng đá này, đã ở giữa trái đất hàng triệu năm, không bao giờ nhìn thấy mặt trời, các tia liên tục được phát ra, tất cả đều tự chúng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And yet in these rocks, which have been in the middle of the earth for millions of years, never seeing the sun, rays are constantly being given off, all by themselves. | Cuộc sống sẽ chết nếu nó không được cho ăn. Và trong những tảng đá này, đã ở giữa trái đất hàng triệu năm, không bao giờ nhìn thấy mặt trời, các tia liên tục được phát ra, tất cả đều tự chúng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
