---
title: >-
  "And you must wear them, yes, and you must dress in a way becoming to them,
  no…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And you must wear them, yes, and you must dress in a way becoming to them,
  no…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và em phải mang chúng, phải rồi,
  v
lang: en
en: >-
  And you must wear them, yes, and you must dress in a way becoming to them, not
  as a poor farmer's wife!
vi: >-
  Và em phải mang chúng, phải rồi, và phải ăn mặc sao cho phù hợp với chúng,
  không phải như vợ của một nông dân nghèo!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 33963
---
## Câu tiếng Anh

**And you must wear them, yes, and you must dress in a way becoming to them, not as a poor farmer's wife!**

## Nghĩa tiếng Việt

Và em phải mang chúng, phải rồi, và phải ăn mặc sao cho phù hợp với chúng, không phải như vợ của một nông dân nghèo!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And you must wear them, yes, and you must dress in a way becoming to them, not as a poor farmer's wife! | Và em phải mang chúng, phải rồi, và phải ăn mặc sao cho phù hợp với chúng, không phải như vợ của một nông dân nghèo! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
