---
title: >-
  "And you're off fooling around with a two-for-a-nickel shooting." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "And you're off fooling around with a two-for-a-nickel shooting." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Mà cậu cứ lãng phí thời gian với một vụ giết ngườ
lang: en
en: And you're off fooling around with a two-for-a-nickel shooting.
vi: Mà cậu cứ lãng phí thời gian với một vụ giết người đơn giản!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 137817
---
## Câu tiếng Anh

**And you're off fooling around with a two-for-a-nickel shooting.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mà cậu cứ lãng phí thời gian với một vụ giết người đơn giản!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| And you're off fooling around with a two-for-a-nickel shooting. | Mà cậu cứ lãng phí thời gian với một vụ giết người đơn giản! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
