---
title: '"Any who seem to be willing are weaklings!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Any who seem to be willing are weaklings!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Còn ai có vẻ sẵn sàng thì lại yếu đuối.
lang: en
en: Any who seem to be willing are weaklings!
vi: Còn ai có vẻ sẵn sàng thì lại yếu đuối.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 296677
---
## Câu tiếng Anh

**Any who seem to be willing are weaklings!**

## Nghĩa tiếng Việt

Còn ai có vẻ sẵn sàng thì lại yếu đuối.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Any who seem to be willing are weaklings! | Còn ai có vẻ sẵn sàng thì lại yếu đuối. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
