---
title: >-
  "Anybody with half a brain could figure out how to fool a spotter." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Anybody with half a brain could figure out how to fool a spotter." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bất kỳ ai có nửa bộ não cũng có thể tìm ra cách
lang: en
en: Anybody with half a brain could figure out how to fool a spotter.
vi: Bất kỳ ai có nửa bộ não cũng có thể tìm ra cách đánh lừa một người chỉ điểm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189513
---
## Câu tiếng Anh

**Anybody with half a brain could figure out how to fool a spotter.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bất kỳ ai có nửa bộ não cũng có thể tìm ra cách đánh lừa một người chỉ điểm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Anybody with half a brain could figure out how to fool a spotter. | Bất kỳ ai có nửa bộ não cũng có thể tìm ra cách đánh lừa một người chỉ điểm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
