---
title: >-
  "Anyway, David, put her over there in that far corner." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Anyway, David, put her over there in that far corner." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Dù sao đi nữa, David, hãy đặt cô ấy ở góc xa đó. Vâng,
  thưa
lang: en
en: 'Anyway, David, put her over there in that far corner.'
vi: 'Dù sao đi nữa, David, hãy đặt cô ấy ở góc xa đó. Vâng, thưa ngài.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 90439
---
## Câu tiếng Anh

**Anyway, David, put her over there in that far corner.**

## Nghĩa tiếng Việt

Dù sao đi nữa, David, hãy đặt cô ấy ở góc xa đó. Vâng, thưa ngài.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Anyway, David, put her over there in that far corner. | Dù sao đi nữa, David, hãy đặt cô ấy ở góc xa đó. Vâng, thưa ngài. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
