---
title: '"Anyway, he''s better for you than Shelby." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Anyway, he's better for you than Shelby." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nhân đây, hắn tốt cho cháu hơn là Shelby.
lang: en
en: 'Anyway, he''s better for you than Shelby.'
vi: 'Nhân đây, hắn tốt cho cháu hơn là Shelby.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 106112
---
## Câu tiếng Anh

**Anyway, he's better for you than Shelby.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhân đây, hắn tốt cho cháu hơn là Shelby.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Anyway, he's better for you than Shelby. | Nhân đây, hắn tốt cho cháu hơn là Shelby. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
