---
title: >-
  "Anyway, I was sorry, but she ran out of the house and I..." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Anyway, I was sorry, but she ran out of the house and I..." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Dù sao, cháu cũng đã xin lỗi, nhưng bà ấy chạy ra khỏi
lang: en
en: 'Anyway, I was sorry, but she ran out of the house and I...'
vi: 'Dù sao, cháu cũng đã xin lỗi, nhưng bà ấy chạy ra khỏi nhà và cháu ...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 317182
---
## Câu tiếng Anh

**Anyway, I was sorry, but she ran out of the house and I...**

## Nghĩa tiếng Việt

Dù sao, cháu cũng đã xin lỗi, nhưng bà ấy chạy ra khỏi nhà và cháu ...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Anyway, I was sorry, but she ran out of the house and I... | Dù sao, cháu cũng đã xin lỗi, nhưng bà ấy chạy ra khỏi nhà và cháu ... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
