---
title: >-
  "Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Dù sao, cô ấy đã kêu anh ta là Bố, và anh ta kêu c
lang: en
en: 'Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama.'
vi: 'Dù sao, cô ấy đã kêu anh ta là Bố, và anh ta kêu cô ấy là Má.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 355633
---
## Câu tiếng Anh

**Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama.**

## Nghĩa tiếng Việt

Dù sao, cô ấy đã kêu anh ta là Bố, và anh ta kêu cô ấy là Má.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama. | Dù sao, cô ấy đã kêu anh ta là Bố, và anh ta kêu cô ấy là Má. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
