---
title: >-
  "Anyway, you've been terrific, too, feeding us with your parcels." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Anyway, you've been terrific, too, feeding us with your parcels." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh cũng là... bản chất anh cũng là một người tố
lang: en
en: 'Anyway, you''ve been terrific, too, feeding us with your parcels.'
vi: >-
  Anh cũng là... bản chất anh cũng là một người tốt. Hầu như anh đã nuôi tất cả
  chúng tôi với tất cả đồ tiếp tế của gia đình anh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 35223
---
## Câu tiếng Anh

**Anyway, you've been terrific, too, feeding us with your parcels.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh cũng là... bản chất anh cũng là một người tốt. Hầu như anh đã nuôi tất cả chúng tôi với tất cả đồ tiếp tế của gia đình anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Anyway, you've been terrific, too, feeding us with your parcels. | Anh cũng là... bản chất anh cũng là một người tốt. Hầu như anh đã nuôi tất cả chúng tôi với tất cả đồ tiếp tế của gia đình anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
