---
title: '"Are men only to be ruled by fear?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Are men only to be ruled by fear?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Mọi thần dân đều phải được cai trị bằng sự sợ hãi.
lang: en
en: Are men only to be ruled by fear?
vi: Mọi thần dân đều phải được cai trị bằng sự sợ hãi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 65536
---
## Câu tiếng Anh

**Are men only to be ruled by fear?**

## Nghĩa tiếng Việt

Mọi thần dân đều phải được cai trị bằng sự sợ hãi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Are men only to be ruled by fear? | Mọi thần dân đều phải được cai trị bằng sự sợ hãi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
