---
title: >-
  "Are we condemned never to pay homage to her?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Are we condemned never to pay homage to her?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Chúng ta lên án điều đó để tỏ lòng tôn kính với cô ấy?
lang: en
en: Are we condemned never to pay homage to her?
vi: Chúng ta lên án điều đó để tỏ lòng tôn kính với cô ấy?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 236292
---
## Câu tiếng Anh

**Are we condemned never to pay homage to her?**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta lên án điều đó để tỏ lòng tôn kính với cô ấy?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Are we condemned never to pay homage to her? | Chúng ta lên án điều đó để tỏ lòng tôn kính với cô ấy? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
