---
title: >-
  "Are you badly hurt? - But Miss Suellen, is she..." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Are you badly hurt? - But Miss Suellen, is she..." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Đừng mà, đừng!
lang: en
en: 'Are you badly hurt? - But Miss Suellen, is she...'
vi: 'Đừng mà, đừng!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41683
---
## Câu tiếng Anh

**Are you badly hurt? - But Miss Suellen, is she...**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng mà, đừng!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Are you badly hurt? - But Miss Suellen, is she... | Đừng mà, đừng! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
