---
title: '"- Are you crumb chicken or..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Are you crumb chicken or..." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Hay
  mày là đồ hèn...
lang: en
en: '- Are you crumb chicken or...'
vi: '- Hay mày là đồ hèn...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 325062
---
## Câu tiếng Anh

**- Are you crumb chicken or...**

## Nghĩa tiếng Việt

- Hay mày là đồ hèn...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Are you crumb chicken or... | - Hay mày là đồ hèn... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
