---
title: >-
  "Are you deliberately trying to cut the ground from under my feet, or just
  too…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Are you deliberately trying to cut the ground from under my feet, or just
  too…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con cố tình đạp đổ sự nghiệp của
  c
lang: en
en: >-
  Are you deliberately trying to cut the ground from under my feet, or just too
  much of a fool to understand what you've done?
vi: >-
  Con cố tình đạp đổ sự nghiệp của cha, chẳng lẽ con ngốc đến độ không hiểu
  chuyện mình làm sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 259657
---
## Câu tiếng Anh

**Are you deliberately trying to cut the ground from under my feet, or just too much of a fool to understand what you've done?**

## Nghĩa tiếng Việt

Con cố tình đạp đổ sự nghiệp của cha, chẳng lẽ con ngốc đến độ không hiểu chuyện mình làm sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Are you deliberately trying to cut the ground from under my feet, or just too much of a fool to understand what you've done? | Con cố tình đạp đổ sự nghiệp của cha, chẳng lẽ con ngốc đến độ không hiểu chuyện mình làm sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
